Внимание! Studlandia не продает дипломы, аттестаты и иные документы об образовании. Наши специалисты оказывают услуги консультирования и помощи в написании студенческих работ: в сборе информации, ее обработке, структурировании и оформления работы в соответствии с ГОСТом. Все услуги на сайте предоставляются исключительно в рамках законодательства РФ.
Нужна индивидуальная работа?
Подберем литературу
Поможем справиться с любым заданием
Подготовим презентацию и речь
Оформим готовую работу
Узнать стоимость своей работы
Дарим 200 руб.
на первый
заказ

Дипломная работа на тему: Лингво-дидактические основы изучения системных отношений в лексике в чальных классах

Купить за 600 руб.
Страниц
82
Размер файла
102.55 КБ
Просмотров
17
Покупок
0
Лексическая, или словарная работа, в чальных классах уроках русского языка включает в себя разнообразные правления практической деятельности д словом. Она может проводиться и как количественное

Введение

Лексическая, или словарная работа, в начальных классах на уроках русского языка включает в себя разнообразные направления практической деятельности над словом. Она может проводиться и как количественное обогащение словаря детей, и как работа над значениями слов, над оттенками значений, над активизацией словаря и т.д. Но, по результатам практических наблюдений, приемы работы над языковым материалом не ориентируют младших школьников на систематизацию лексических знаний. Рассматриваемые лексические понятия представляются им набором изолированных друг от друга фактов, разрозненных сведений. Однако еще К.Д. Ушинский писал, что "только система, конечно разумная, дает нам полную власть над нашими знаниями". [56, с. 335]. Вместе с тем большая часть лексической работы в начальной школе имеет прикладной характер, так как семантизация слов, знакомство с фактами многозначности, со словами сходного и противоположного значения организуются только в связи с изучением грамматики и обучением правописанию. Вследствие этого у младших школьников недостаточно формируются лексические учебно-языковые умения, являющиеся основой овладения лексическим богатством родного языка. Поэтому встает вопрос о совершенствовании приемов работы над словом на уроках русского языка. Считаем, что одним из эффективных приемов лексико-семантической работы может быть анализ системных отношений слов.

Труды М.М. Покровского, А.А. Уфимцевой, Д.Н. Шмелева, М.Т. Баранова, М.Р. Львова, Л.А. Новикова, Л.А. Введенской, А.В.Прудниковой и др. положили начало проблематике лексических системных отношений в лингвистике и методике. Однако в методике работы над словом в начальной школе не ставился вопрос развития у школьников лексико-семантического взгляда на слово. Настоящее исследование затрагивает одно направление этого вопроса: изучение учащимися начальных классов лексических отношений, поскольку синонимы, антонимы, омонимы и паронимы представляют собой те лексико-семантические группы слов, на примере которых наиболее ярко раскрываются системные связи в лексике русского языка.

Итак, отсутствие наиболее подробного рассмотрения лексических явлений на уроках русского языка в начальной школе обусловили актуальность выбранной темы исследования.

Объектом исследования стала учебная деятельность учащихся начальных классов, направленная на овладение знаниями и умениями в области лексикологии.

Предмет исследования - процесс усвоения представлений о системных отношениях в лексике учащихся 4-х классов.

Цель исследования заключается в создании научно обоснованной и экспериментально проверенной методики изучения младшими школьниками системных отношений в лексике на уроках русского языка.

В соответствии с данной целью исследования сформулирована гипотеза: если в процессе словарной работы в начальной школе рассматривать слово в системе его семантических связей, то это позволит:

- формировать представления учащихся о лексической системе русского языка;

- систематизировать и совершенствовать лексические знания и умения младших школьников;

- формировать новые учебно-языковые лексические умения;

- целенаправленно выбирать необходимые слова для выражения мысли и ее тончайших нюансов;

- активно употреблять в речи синонимы, антонимы, омонимы, паронимы.

Для проверки гипотезы и реализации указанной цели исследования необходимо решить ряд задач:

1) исследовать вопрос о системных отношениях в лингвистической литературе;

2) проанализировать подходы к организации деятельности над словом;

3) проанализировать работу над синонимами, антонимами, омонимами и паронимами в действующих программах и учебниках по русскому языку для начальной школы;

4) определить с помощью эксперимента уровень лексических знаний и умений учащихся;

Для решения намеченных задач использовались следующие методы исследования:

- теоретический анализ лингвистической, методической и педагогической литературы по теме исследования;

- констатирующий и заключительный этап эксперимента;

- анализ результатов проведенных экспериментов.

Глава 1. Лингво-дидактические основы системных отношений

1.1 Синонимы в русском языке

Лексика как раздел языковедения впервые введена в школьную программу по русскому языку в 1970 году.

Работа по лексике в школе имеет огромное как общеобразовательное, так и практическое значение. Общеобразовательное значение лексики заключается в том, что ее изучение расширяет знания учащихся о языке, знакомит об одной из единиц языка - словом, показывает существующие в языке связи между лексикой и другими уровнями языка: между фонетикой и лексикой, между лексикой и словообразованием, между лексикой и морфологией, между лексикой и синтаксисом, между лексикой и стилистикой, формирует лексико-семантический подход к слову, знакомит со сферами употребления слов, с основными источниками пополнения словарного запаса людей, тем самым формируя правильный взгляд на язык как развивающееся явление.

Практическое значение лексики заключается в том, что ее изучение раскрывает слово как элемент словарной системы, положительно влияет на осознание учащимися специфики остальных единиц языка, воздействует на овладение орфографическими навыками, является базой обогащения словарного запаса учащихся и основой работы по стилистике. Изучение лексики развивает внимание учащихся к значениям и употреблению слов, воспитывает у них потребность в выборе подходящего слова для выражения той или иной мысли в собственной речи, позволяет обосновать систему упражнений над выразительно-изобразительными средствами изучаемых художественных произведений на уроках литературы, формирует умение пользоваться лингвистическими словарями.

Через интерес к лексике развивается интерес к русскому языку в целом.

В данной работе рассматривается изучение в школьном курсе русского языка системных отношений в лексике, основанных на анализе только семантических свойств слова: омонимии, синонимии, антонимии и паронимии. Систематизируются сведения о каждом из анализируемых явлений, характеризуются типы омонимов, синонимов, паронимов и антонимов, указываются их основные стилистические функции. Наибольшую трудность при изучении этого материала вызывают вопросы разграничения полисемии и омонимии, соотношение синонимии и антонимии с многозначностью, поэтому в данной работе уделяется много внимания разграничению указанных языковых явлений.

Упражнения по омонимии, синонимии и антонимии подобраны так, что могут быть использованы учителем не только при изучении лексикологии, но и других разделов науки о русском языке, а также на уроках развития речи при подготовке к сочинениям, изложениям и другим творческим работам. С целью осуществления преемственности и перспективности упражнения и задания подобраны таким образом, чтобы в процессе изучения основных лексических понятий дидактический (языковой) материал постепенно усложнялся.

Между словами, образующими словарный состав языка обнаруживаются определенные отношения как по характеру выражаемых ими значений, так и по их фонетическому оформлению, т.е. по сходству их звукового состава. С этой точки зрения в лексике русского языка наблюдаются три типа системных отношений между словами: омонимические (совпадение звучания слов при различном их значении), синонимические (тождество или сходство значения слов при полном различии их звучания), антонимические (противоположное значение слов при различии их звучания). [48, 71]

Таким образом, наличие этих отношений позволяет говорить об определенной организации слов в словарном составе, о существовании лексической системы языка.

Синонимы (греч.- одноименный) - слова, близкие или тождественные по своему значению, выражающие одно и тоже понятие, но различающиеся оттенками значения, или стилистической окраской, или и тем и другим. Как правило, синонимы принадлежат одной и той же части речи и выступают как взаимозаменяемые элементы высказывания. (Л.С.Перчик), одни и те же по значению слова, но по-разному звучащие (Н.Г. Гольцова), обозначающие одно понятие, но отличающиеся друг от друга семантически (оттенками значения) или стилистически (А.М. Чепасова), это слова не только с одинаковой предметной направленностью, но и близкие по своему значению, у них есть общее в самом значении слова, лексическом значении (В.И. Кодухов). Синонимами называют слова с равным значением (М. Марузо), со сходным значением (Л. Р. Зиндер, Т. В. Строева), слова, обозначающие одно и тоже понятие или понятия очень близкие между собой (А.П. Евгеньева), слова с единым или очень близким предметно-логическим содержанием (К.В. Архангельская), слова, одинаковые по номинативной отнесённости, но, как правило, различающиеся стилистически (А.А. Реформатский), слова, способные в том же контексте или в контекстах, близких по смыслу, заменять друг друга (Л.А. Булаховский). [57, 24]

Между словами в языке наблюдаются различного рода связи. Связи эти действуют не изолированно друг от друга, а в той или иной степени обусловленности. Предметом рассмотрения в данном случае являются синонимические связи и слова - синонимы.

Еще древние греки, пришли к выводу, что в них заключается богатство языка: изобилие мыслей в словах и разнообразие выражений.

Римские ученые осознали не только сходство слов-синонимов, но и различие между ними.

Синонимы - это слова, по-разному звучащие, но одинаковые или очень близкие по смыслу.

Например: везде - всюду, двенадцать - дюжина, смелый - храбрый, бескрайний - безграничный, бранить - ругать, возле - около- подле, по-иному - по-другому, ввиду - вследствие, дрянной - скверный, потому что - так как, здесь - тут, торопиться - спешить.

Группа синонимов, состоящая из двух и более слов, называется синонимическим рядом.

Синонимический ряд может быть образован и из однокорневых слов: забыть - позабыть, обогнать - перегнать, отчизна - отечество, туристический - туристский, тишь - тишина и т. п. [36, 12]

Синонимы - слова, обозначающие одно и то же явление действительности. Однако, называя одно и то же, синонимы обычно называют это одно и то же по-разному или выделяя в называемой вещи различные ее стороны, или характеризуя эту вещь с различных точек зрения. Именно поэтому синонимы, обозначая одно и то же, как правило, не являются словами абсолютно идентичными друг другу как в отношении семантики, так и в отношении своих эмоционально-стилистических свойств.

Основываясь на вышеперечисленных особенностях, синонимами следует считать слова одной части речи и эквивалентные им фразеологические обороты, при различном звучании и называющие одно и то же явление объективной действительности, различающиеся оттенками основного, общего для каждого из них значения, или отнесенностью к различным речевым стилям, или одновременно и тем и другим. Синонимы различаются также способностью вступать в сочетания с другими словами, способностью к словопроизводству и образованию форм субъективной оценки.

Синонимия - явление всегда глубоко национальное, она создается в разных языках различными путями. Синонимы появились в русском литературном языке или в результате образования новых слов на базе существующего строительного материала, или в результате пополнения словаря русского литературного языка за счет лексики территориальных и профессиональных диалектов, а отчасти жаргонов, или в результате усвоения иноязычных слов из лексики других языков.

Основываясь на различиях в семантике и стилистической окраске, представляется правомерным выделить три наиболее общих разряда синонимов:

1. Синонимы семантические: смелый - храбрый - отважный - бесстрашный - безбоязненный; бездомный - бесприютный.

2. Синонимы стилистические: глаза - очи - гляделки - зенки - буркалы; город - град.

3. Синонимы семантико-стилистические:

Есть - кушать - жрать - лопать - уплетать; громко - благим матом - во все горло - во всю ивановскую.

1) Семантические синонимы - это стилистически нейтральные слова, отличающиеся друг от друга оттенками основного, общего для каждого из них значения. Например, слова смелый и храбрый объединены общим значением - "не испытывающий страха", но "смелый - не только не знающий страха, но и решительный в преодолении препятствий" Примеры: Вы используете довольно смелые и модные решения в одежде. Ты храбрый воин, тебе не ведом страх. [39, 85]

Основное назначение семантических синонимов в языке - служить средством точного выражения мысли в каждом частном случае речевого употребления. Например, слова надоесть и наскучить имеют общее значение - стать неприятным от частого повторения, но в слове наскучить есть еще дополнительный оттенок, обусловленный его этимологической связью со словом скука: надоесть, вызвав скуку. На мой взгляд слово наскучить лучше применять с одушевленными предметами, а слово надоесть с неодушевленными. Например: Умный и интересный человек никогда не наскучит и не примелькается. Я боюсь наскучить вам своими жалобами на здоровье. Сколько не смотри на море, оно никогда не надоест.

Семантические (идеографические), это понятия с различными оттенками значения. Пример: брести, шагать, шествовать, идти; увидеть, подметить, подчеркнуть, выделить; утрировать, преувеличить, приукрасить, гиперболизировать; симпатичный, красивый, прекрасный.

2) Стилистические синонимы - это слова, тождественные по своему значению и различные по стилистической окраске или имеющие разную сферу употребления. Например: кусок (фильма) (жарг.), отрывок (нейтр.), фрагмент (книжн.); отменить (нейтр.), упразднить, аннулировать (книжн.);

То или иное слово мы определяем как стилистический синоним при сопоставлении с соответствующим стилистически нейтральным словом, поэтому в каждой паре стилистических синонимов или в ряду непременно будет слово стилистически нейтральное.

Стилистическая синонимика широко распространена среди слов всех частей речи, например: волк - бирюк, губы - уста, лоб - чело, петух - кочет, багровый - багряный, голый - нагой, любовный - амурный, действительный - реальный, спать - почивать, есть - жрать, холодно - студено, сей - этот, чем - нежели, как - ровно, чтобы - дабы и т. д.

В отличие от семантических синонимов, среди стилистических синонимов наблюдается большое количество существительных с конкретным значением, так как один и тот же конкретный предмет в различные эпохи в различных местах его распространения мог получать различные наименования.

Стилистические синонимы крайне неоднородны. Среди стилистических выделяют подгруппы: а) по сфере употребления (нейтральный, книжный, разговорный, просторечный), общеупотребительные разделяют на диалектные, профессиональные, жаргонные. б) по экспрессивно- стилистической окраске различают нейтральные, общеупотребительные (поэтические, просторечные, народнопоэтические, диалективизмы). в) по активности употребления (устарелые (архаизмы), активные, новые).

Семантико-стилистические синонимы- это слова и их эквиваленты, обозначающие одно и то же явление объективной действительности и различающиеся не только стилистической окраской, но и оттенками общего для каждого из них значения. Семантико-стилистическими синонимами будут, например, слова: лошадь - кляча.

Например: "Сытые лошади их, мотая куце обрезанными хвостами, закидали, забрызгали снежными ошметками" (Шолохов); "Лошадь, старая разбитая кляча, вся в мыле, стояла как вкопанная" (М. Горький). Слово кляча означает "слабая" тощая, больная лошадь"; как эмоционально окрашенное, слово кляча и стилистически противопоставлено нейтральному слову лошадь.

Синонимами являются и слова идти - плестись. Они обозначают одно и то же действие, только слово идти стилистически нейтрально, слово плестись - разговорное и, помимо общего значения, содержит еще дополнительные оттенки: плестись - это идти с трудом, медленно, едва переставляя ноги.

Работать и корпеть - синонимы, только слово корпеть как просторечное противопоставлено стилистически нейтральному слову работать и отличается от него оттенками значения: корпеть - это работать кропотливо и усердно, преодолевая трудности, преимущественно выполняя мелкую, трудоемкую работу. Например: "А отец захлопотался, корпел, разъезжал, писал и знать ничего не хотел" (Тургенев).

Общее значение слов враг, недруг - тот, кто находится в состоянии вражды с кем-либо. В слове враг значение враждебности, непримиримости выражено сильнее, нежели в слове недруг. Слово недруг имеет стилистическую окраску, оно книжное, несколько устаревшее; слово враг - межстилевое. Общее значение слов бояться, трусить - испытывать чувство страха, боязни. В слове трусить, помимо указания на испытываемое чувство страха, робости, есть еще оттенок презрения к тому, кто это чувство испытывает. Бояться - слово стилистически нейтральное, трусить - разговорное. Ср.: "Не мнишь ли ты, что я тебя боюсь?" (Пушкин); "Окружающие его люди помалкивали: они не то трусили, не то посмеивались" (Тургенев); "Он казался сам не свой. При обыкновенной своей сметливости, он, конечно, догадался, что Пугачев был им недоволен. Он трусил перед ним, а на меня поглядывал с недоверчивостью" (Пушкин).

Общее значение слов идти, ковылять - перемещаться в пространстве, передвигая ноги, но ковылять - это идти с трудом, вперевалку или припадая на ногу, хромая.

4) Контекстуальные синонимы сближенные в условиях контекста. Пример: богатый, большой внутренний мир.

5) Абсолютные синонимы (дублеты)- не имеющие семантических и стилистических различий, но отличающиеся по сочетанию. Синонимы не одинаковы по своему звучанию, структуре и происхождению. Однако могут наблюдаться в языковой системе и такие синонимы, которые по своему значению и отношению к контексту не различаются в настоящее время совершенно. Они называются абсолютными синонимами или лексическими дублетами. Их существование в языке оправдано только его развитием и представляет собой обычно явление временное. Чаще всего такого рода синонимы существуют или как параллельные научные термины (Например: лингвистические термины: орфография - правописание, номинативная - назывная, фрикативный - щелевой и т. д.), или как однокорневые образования с синонимическими аффиксами (лукавость - лукавство, убогость - убожество, сторожить - стеречь и т. д.). [40, 65]

С течением времени абсолютные синонимы, если они не исчезают, а остаются бытовать в языке, дифференцируются, расходятся или по семантике, или по стилистическим качествам, или по употреблению и т. д., превращаясь либо в синонимы в полном смысле этого слова (Например: голова - глава, верить - веровать), либо в слова, в синонимических отношениях не находящиеся (Например: любитель - любовник - влюбленный). Следует учитывать, что в целом ряде случаев в синонимах наблюдаются очень незначительные, едва уловимые различия. Пример: азбука - букварь; пристань - гавань; самолет - аэроплан; в последствии такие слова могут принять другую смысловую или стилистичекую окраску, и перейти в другие группы синонимов.

6) Однокоренные синонимы - имеющие один и тот же корень, но приобретающие различные стилистические окраски и сочетания синонимы. Пример: бой - бойня, старина - старинка, отчизна - отечество.

Так если сопоставить синонимы труд - работа, то основное различие между ними

Будет заключаться в семантических особенностях слов. Синонимизироваться слова труд и работа будут лишь тогда, когда они выражают понятия "занятие, труд" или "продукт труда, изделие, произведение чего-либо. Например: Работа дворника - это большой труд. Он брёл с трудом, передвигая ноги. Не составило большого труда догадаться, что лово работа обладает значением "деятельность" (Например работа сердца), или значением "служба" (выйти на работу, поступить на работу) (у существительного труд эти значения отсутствуют) и т. д. [60, 35]

Как видим, синонимы, называя одно и то же, всегда чем-нибудь различаются. Однако эти различия обязательно предполагают их номинативную общность, определяющую основное свойство синонимов,- возможность замены в определенных контекстах одного слова другим.

Нередко синонимы определяются как слова различного звучания, имеющие близкие значения. Такое определение неточно характеризует сущность синонимов как явления языковой системы. Можно подумать, что среди синонимов наблюдаются только такие слова, которые обязательно различаются между собой дополнительными оттенками в значении, хотя на самом деле есть и такие синонимы, различие между которыми заключается только в экспрессивно-стилистической окраске или употребляемости и т. д. Можно также подумать, что нет синонимов, которые могут заменять друг друга (ведь значения то синонимов лишь близкие, а не тождественные), хотя на самом деле это является важнейшим, наиболее характерным свойством синонимов, в отличие от сравнительно близких по значению, но все же не синонимичных слов.

Синонимы отличаются друг от друга. Принято, прежде всего, деление синонимов на идеографические и стилистические. Однако возможно разграничение по синтаксическим особенностям, степени сложности и пр.

Слова, очень близкие, но не тождественные по смыслу, отличающиеся оттенками значений, называются понятийными (или идеографическими) синонимами. Примером понятийных синонимов могут служить наречия беззвучно и неслышно. Ср.: Мимо окон беззвучно проносились машины и Мимо окон неслышно проносились машины; или Он беззвучно подкрался ко мне и Он неслышно подкрался по мне. Смысловое различие между словами беззвучно и неслышно очень невелико: беззвучно указывает на отсутствие звука, неслышно подчеркивает восприятие ухом слышащего.

Понятийными являются синонимы: смотреть - глядеть, красивая -хорошенькая, думать - размышлять, внезапно -неожиданно.

При рассмотрении многих синонимов обращает на себя внимание их стилистическое различие. Синонимы, тождественные по значению, но различающиеся стилистической окраской, называются стилистическими. Ряды стилистических синонимов образуются обычно в том случае, если один из синонимов принадлежит к так называемой нейтральной лексике, другой - к разговорной или просторечной, высокой или официальной и т. д. Возможны довольно длинные ряды, состоящие из слов разной стилистической окраски.

Например, в синонимическом ряду украсть - похитить -стащить - спереть глагол украсть нейтрален по стилю, похитить - официален, стащить относится к разговорной лексике, спереть - к просторечной (ряд этот может быть продолжен главным образом путем дальнейшего присоединения сниженных по стилю слов). Другие примеры синонимических рядов такого типа: устать - умаяться, даром - задаром, странный - чудной, взгляд - взор.

Синонимы могут отличаться друг от друга степенью современности: одно слово современное, другое (с тем же значением) - устаревшее: самолет - аэроплан, город - град, холодный - хладный, преступник - тать, поскольку - поелику, эвенк - тунгус.

Синонимы могут различаться сферой употребления. Например, одно слово общенародное, другое - диалектное, областное, одно слово общенародное, другое - профессиональное и т. д.: горшок - махотка (обл.), очень - порато (обл.), баклажаны - демьянки (обл.), вплавь - вплынь (обл.), револьвер - пушка (жарг.), желтуха - гепатит (мед.), повар - кок (морск.), страница - полоса (проф.).

Синонимы могут различаться степенью сочетаемости с разными словами:

Наречия категорически и наотрез одинаковы по смыслу, но категорически сочетается со многими словами (категорически заявить, категорически потребовать, категорически отказаться и др.), наотрез в современной речи -только с глаголом отказаться. Приведем еще примеры синонимов с ограниченной сочетаемостью (в скобках приведены слова, с которыми эти синонимы сочетаются): открыть - разинуть (рот), коричневые - карие (глаза), чёрный - вороной (конь).

Синонимы могут отличаться друг от друга синтаксическими особенностями. Например: два глагола с одним значением требуют разных падежей существительных (т.е. имеют разное управление). Таковы глаголы начать и приступить: начать работу (вин. пад), но приступить к работе (дат. пад.); утратить и лишиться: утратить доверие (вин. пад.), но лишиться доверия (род, пад.); иметь и обладать: иметь выдержку (вин. пад.), но обладать выдержкой (тв. пад.) и т. п.

Синонимы могут отличаться степенью сложности. В этом случае чаще всего одно слово имеет в качестве синонима фразеологическое словосочетание: родиться - появиться на свет; мало - кот наплакал; помалкивать - держать язык за зубами; часто - то и дело; разоблачить - вывести на чистую воду и др. [61, 45]

Природа синонимов двойственна: с одной стороны, это слова, которые обозначают одно и то же, а с другой стороны - это слова, чем-то различающиеся.

Эта двойственность природы синонимов лежит в основе их употребления в речи. В одних случаях используется, прежде всего, их смысловое тождество (или очень близкое сходство), в других основное внимание уделяется различию. И, наконец, в ряде случаев берутся обе стороны: и смысловая близость, и различие.

Наличие синонимов в речи, само существование синонимических рядов дает возможность автору из нескольких очень близких по смыслу слов выбрать самое нужное, единственно возможное для данного случая.

"Изучение лексических синонимов предполагает как усвоение определенного круга знаний о них, так и вооружение школьников умениями и навыками сознательного и уместного употребления синонимических слов в различных условиях речевого общения в зависимости от целей коммуникации. Особое место в формировании представлений о языковых особенностях лексических синонимов принадлежит словарям синонимов русского языка".

"Цель работы над лексическими синонимами в школе заключается не только в том, чтобы обогащался словарный запас учащихся за счет знакомства с синонимическими рядами, но и в том, чтобы обращалось самое пристальное внимание на уточнение значения и сферы употребления синонимических слов, а также на их оттенки, семантические и стилистические различия".[58, 37]

В методической литературе нет единого мнения о том, с какими видами лексических синонимов и в каком классе знакомить учащихся. Одни методисты предлагают проводить работу с семантическими синонимами, другие - со стилистическими, третьи - с теми и другими одновременно. Так, А.П. Евгеньева во введении к "Словарю синонимов" пишет: "В литературе неоднократно делались попытки разделить синонимы на стилистические и идеографические. Однако материал показывает, что невозможно провести границу между теми и другими, зачислив одни в стилистические, а другие только в идеографические. Основная, подавляющая масса синонимов служит и стилистическим, и смысловым (оттеночным, уточнительным) целям, часто выполняя и ту, и другую функции одновременно" [23, 11]

При изучении синонимов целесообразно акцентировать внимание школьников как на чертах сходства синонимических слов, так и на имеющихся между ними различиях. Понимание общего и особого у слов-синонимов опирается на сравнение и сопоставление этих слов. Так, например, учащимся предлагается подобрать синонимы к существительному родина. При выполнении этого задания ученики, прежде всего, руководствуются тем, что синонимы, составляя синонимический ряд, относятся к одному лексико-грамматическому классу. Второй опознавательный признак заключается в том, что синонимы объединены общим значением. Так, сравнивая слова родина, отечество, отчизна, учащиеся с помощью словаря синонимов устанавливают, что все они "объединяются значением - родная страна, государство" [32, 219]. Далее определяются дифференциальные признаки этих слов. Существительное родина - опорное слово синонимического ряда, стилистически нейтрально, не содержит ограничений в употреблении, оно может иметь и более узкое значение, указывая на конкретное место рождения (город, деревня и т.д.). Слова отечество и отчизна выступают как стилистические синонимы нейтрально окрашенного слова, принадлежат к высокому, торжественному стилю.

Для того чтобы лучше уяснить, каково назначение указанных синонимов в связном тексте, полезно использовать иллюстративный материал словарей. Например:

От Москвы до самых до окраин,

С южных гор до северных морей

Человек проходит как хозяин

Необъятной Родины своей. (Л-К.)

Вечная слава и вечная память

Павшим в жестоком бою!

Бились отважно и стойко с врагами

Вы за отчизну свою. (Исак.)

После анализа иллюстративного материала словарных статей ученики приводят свои примеры, включая теперь уже знакомые им с точки зрения семантики и употребления существительные-синонимы в словосочетания и предложения.

Для выяснения основных функций синонимов также важно привлекать контекст, но с учетом того, что контекст реализует синонимические потенции, заложенные в языковой системе. Еще А.М. Пешковский писал: "Наблюдения над синонимами должны производиться, конечно, только в тексте и только при помощи эксперимента".

"Без обращения к словарю синонимов порой бывает трудно правильно выполнить упражнения школьного учебника. Так, например, в упражнении 181 (учебник для 6 класса) предлагается написать сочинение по картине И. Аристова "Спасение знамени". Среди прочих вопросов в задании есть такой: Какие из синонимов (см. рамки) вы используете в сочинении? В рамках даны синонимы: спасти, выручить, избавить и прятать, скрывать, укрывать, таить. Для того чтобы задание было выполнено осознанно, необходимо перед написанием сочинения провести работу с данными синонимическими рядами: с помощью словаря синонимов выяснить черты сходства и отличия входящих в них слов, обратить внимание школьников на возможность сочетания указания указанных слов с другими словами, составить, составить с ними словосочетания и предложения и т.д.". [52, 84]

"Работа со словарями синонимов может проводится различным образом: словарная статья может быть заранее записана на доске; один из учеников может прочитать ее по словарю или заготовленной учителем карточке, а остальные в это время делают записи в специальных словарях-справочниках; могут быть использованы и технические средства -эпидиаскоп, кодоскоп (для них изготовляются специальные транспаранты); эта работа может быть выполнена и во внеклассное время".[58, 40]

Использование словаря синонимов на уроках русского языка способствует развитию у школьников лингвистического мышления, позволяет глубже проникнуть в языковую природу синонимов, развивает потребность обращения к справочной литературе.

Таким образом, работа со словарями на уроках русского языка многоаспектна, многогранна.

Оглавление

- Введение

- Лингво-дидактические основы изучения системных отношений в лексике в начальных классах 1.1 Синонимические отношения в лексической системе русского языка

- Лексическая омонимия в русском языке

- Использование антонимов в курсе русского языка

- Паронимы как феномен лингво-дидактической системы русского языка

- Работа над синонимикой существительных как фактор межпредметной интеграции в начальной школе из опыта учителя начальных классов школы 14 г. Арзамаса С.А. Калишкина Выводы по 1 главе

- Анализ программ и учебников по русскому языку для 1 - 4 классов 2.1 Программа Русский язык автор Т.Г. Рамзаева

- Учебный комплект по русскому языку авторов Р.Н. Бунеева, Е.В. Бунеевой, О.В.Прониной

- Учебно-методический комплекс по русскому языку авторов Л.М.Зелениной и Т.Е.Хохловой Выводы по 2 главе

- Экспериментальные исследования по выявлению уровня лексической сформированности младших школьников 3.1 Констатирующий этап исследования

- Формирующий эксперимент

- Результаты выполнения контрольного эксперимента Выводы по 3 главе

- Заключение

- Список литературы

Заключение

1. К началу проведения формирующего эксперимента у большинства испытуемых лексические знания и умения (определение семантики слова, противопоставленности значений слов, умение правильно подбирать к словам синонимы и антонимы, осознавать взаимосвязь лексических отношений) определялись как недостаточно сформированные. Невысоким был и уровень использования в речи слов-синонимов и слов-антонимов, поскольку в этом направлении не проводилось специально организованной работы.

2. К концу контрольного эксперимента лексические знания и умения у значительной части испытуемых улучшились. У многих школьников сформировались и новые учебно-языковые умения: умение выстраивать ряды с возрастанием или убыванием качества, действия, признака; умение осознавать связи между синонимией и антонимией (составлять синонимические ряды к каждому члену антонимической пары, выстраивать антонимические пары из членов синонимических рядов); умение определять функции синонимов и антонимов в речи; точно использовать синонимы и антонимы в контексте; перестраивать предложения путем замены слов их антонимами и др.

3. Формирование учебно-языковых умений в области лексикологии на основе представлений о системности синонимических и антонимических связей - длительный и трудоемкий процесс, требующий систематической и целенаправленной работы, а также использования специальной системы упражнений. Осознание слова как элемента лексической системы способствует более полному и всестороннему пониманию значения слова, уместному и точному его употреблению лексических единиц как в устной, так и в письменной речи.

Заключение

В настоящее время начальная школа нуждается в совершенствовании методики словарно-семантической работы, т.к. существующая практика обучения не ориентирует младших школьников в словарной системе русского языка.

В результате проведенного эксперимента было установлено, что учащиеся начальной школы способны рассматривать лексические явления в совокупности парадигматических и синтагматических отношений, воспринимая в адаптированном виде идею о системности лексики.

Изучение системных синонимических и антонимических связей позволило формировать у детей лексико-семантический взгляд на слово. Это подтверждает анализ результатов экспериментального обучения.

У значительной части испытуемых улучшились лексикологические знания и умения: определение синонимов и антонимов - на 25%, толкование лексического значения слов и выявление особенностей семантики - на 23%, подбор синонимов и антонимов - на 12,5%, подбор синонимов и антонимов к различным значениям многозначного слова - на 47%.

У многих школьников сформировались и новые учебно-языковые умения:

- умение моделировать синонимические и антонимические отношения, подбирать языковой материал по предложенным схемам-моделям (79%);

- умение выстраивать градационные ряды с возрастанием или убыванием качества (62 %);

- умение составлять синонимические ряды к каждому члену антонимической пары, образовывать антонимические пары из членов синонимических рядов (67 %);

- умения перестраивать предложение в связи с заменой слов их антонимами (98 %).

Описанные в дипломной работе исследования над синонимическими и антонимическими отношениями в лексике с позиции их системности представляет собой одну из попыток подойти с научных позиций к решению проблемы совершенствования словарно-семантической работы в начальной школе.

В связи с этим представляется возможным определить перспективные направления предпринятого нами исследования:

- дальнейшие поиски эффективных методов и приемов изучения в начальных классах системных связей в лексике;

- создание системы словарно-семантических упражнений во всех классах начальной школы;

- разработка спецкурса для студентов педагогических вузов с целью подготовки будущих учителей начальных классов к преподаванию русского языка с позиции системного подхода.

Список литературы

1. Акуленко В.В. Лексические средства выражения интенсивности качественного признака в современном русском языке. - Харьков: Харьк. ун-т, 1987. - 215 с.

2. Александрова П.С. О принципе составления словаря синонимов русского языка // Лексикографический сборник. - М. - Л.: Наука, 1963. - С.11 - 22.

3. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Л.А.Чешко. - М.: Рус.яз., 1986. - 600 с.

4. Баранова М.Т., Ладыженская Т.А., Львов М.Р., Ипполитова Н.А., Ивченков П.Ф. Методика преподавания русского языка / Под ред. М.Т. Баранова. - М.: Просвещение, 1990. - 365 с.

5. Белошапкова В.А. Современный русский язык/ М.: Азбуковник. 1999

6.Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. - М.; Рус.яз., 1994.-455с.

7. Белянкова Н.М., Калишкина С.А. Работа над синонимикой существительных как фактор межпредметной интеграции в начальной школе. // Начальная школа, 2002 № 9. С. 57 - 59.

8. Брагина Л.А. Синонимические отношения в лексике и словарная статья // Современная русская лексикография. - Л.: Наука, 1981. - С. 54 - 61.

9. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык: Учеб. для 1 кл. (1-4) // Серия "Свободный ум". - М.: "Баллас", "С-инфо", 1997. - 64 с.

10. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык: Учеб. для 2-го кл. (1-4) и 1-го кл. (1-3) // Серия "Свободный ум". - М.: "Баллас", "С-инфо", 1997. - 167 с.

11. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык: Учеб. для 3-го кл. (1-4) и 2-го кл. (1-3) Часть 1.// Серия "Свободный ум". - М.: "Баллас", "С-инфо", 1997. - 144 с.

12. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык: Учеб. для 3-го кл. (1-4) и 2-го кл. (1-3) Часть 2.// Серия "Свободный ум". - М.: "Баллас", "С-инфо", 2000. - 320 с.

13. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О.В. Русский язык: Учеб. для 4-го кл. (1-4) и 3-го кл. (1-3)// Серия "Свободный ум". - М.: "Баллас", "С-инфо", 2000. - 208 с.

14. Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка. [ Учеб. пособие для пед. ин-тов по спец "Рус.яз. и лит.": Сборник / Вступ. ст. И.Ф. Протченко]. - М.: Просвещение, 1992. - 512 с.

15. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык. - М.: Просвещение, 1962.- 246 с.

16. Волина В.В. Русский язык. Переиздание - Екатеринбург: Издательство "Арго", 1996 (Серия "Учимся играя").

17. Волина В.В. Учимся играя. - М.: Новая школа, 1994. - 448 с.

18. Введенская Л.А. Словарь синонимов русского языка. - 2-е изд., доп. - Ростов - на - Дону, 1982. - 170 с.

19. Голуб И.Б. Дидактические материалы по русскому языку. Для 1-4 классов: Путешествие в страну слов. - М.: Гуманит. Изд. центр "Владос", 1997. - 400 с.: ил.

20. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Книга о хорошей речи. - М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1997.

21. Голуб И.Б,, Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. - М. Международ. отношения, 1993.-280с.

22. Гольцова А.А., Жуков Е.В. "Современный русский литературный язык", Москва 1982

23. Дунаев А.И., Дымарский М.Я. Кожевников А.Ю. Русский язык и культура речи; учебник для вузов; Под.ред. В.Д, Черняк.- М. высшая школа; С-ПБ. издательство РГПУши А.И. Герцина, 2002.-509с.

24. Евгеньева А.П. Словарь синонимов. - Л., 1975.-С. 11.

25. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык: Учеб. для 1 кл. четырехлет. нач. шк. - М.: Просвещение, 1999. - 127 с.

26. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык: Учеб. для 2 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч 1. - М.: Просвещение, 2000. - 109 с.

27. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык: Учеб. для 2 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч 2. - М.: Просвещение, 2000. - 112 с.

28. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е., Жуйкова С.Ф., Карлсен Е.Г. Русский язык: Учеб. для 3 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч 1. - М.: Просвещение, 1999. - 159 с.

29. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е., Жуйкова С.Ф., Карлсен Е.Г. Русский язык: Учеб. для 3 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч 2. - М.: Просвещение, 2000. - 159 с.

30. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык: Учеб. для 4 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч 1. - М.: Просвещение, 2000. - 109 с.

31. Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык: Учеб. для 4 кл. четырехлет. нач. шк. В 2 ч. Ч 2. - М.: Просвещение, 2000. - 109 с.

32. Изволенская Л.Н. Словари антонимов русского языка как средство развития речи младших школьников// Начальная школа. - 1982 - №1 - с. 22.

33. Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения: Учебное пособие 2-е издание М. Флинта, Наука, 1999 №5.

34. Клюева В.Н. Краткий словарь синонимов русского языка. - М., 1961. - 244 с.

35. Клюева В.Н. Типы упражнений по антонимам // Русский язык в школе. - 1958. -№ 3. - с. 34 - 37.

36. Кодухов В.И. "Рассказы о синонимах"Москва 1984

37. Колесников Н.П. Словарь антонимов русского языка. - М.: Просвещение, 1972

38.Красных В.В жизненный или житейский? Русская речь 2000 № 1.

39. Купалова А.Ю. Совершенствование методов обучения русскому языку: (Сб. статей). Пособие для учителей / М.: Просвещение, 1981.

40. Львов М.Р. и др. методика обучения русскому языку в начальных классах: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. - М.: Просвещение, 1987.

41. Львов М.Р. Школьный словарь антонимов русского языка. Изд. 3-е, испр. и доп. Учебное пособие для вузов. М., "Высшая школа", 1974.

42. Львов М.Р., Рамзаева Т.Г., Светловская Н.Н. Методика обучения русскому языку в начальных классах. - М.: Просвещение, 1987. - 415 с.

43.Максимов М.Ю. Русский язык и культура речи; Учебное пособие. Под. ред. М.Ю. Максимова - М. 2001.-198с.

44. Новиков Л. А. Антонимия в русском языке. М., 1993.

45. Новикова Л.А. Словарь антонимов русского языка / М., 1984.

46. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. - М.: Российская АН; Российский фонд культуры, 1996. - 928 с.

47. Перчик Л.С. Русский язык и культура речи. Чел. 2004.

48. Попов Р.Н.,Вальков Д.Н., Маловицкий Л.Я., Федоров А.К. Современный русский язык. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Просвещение, 1986. - 464 с.

49. Программа для общеобразовательных учебных заведений. Русский язык. - М.: Просвещение, 1982. - 24 с.

50. Програмно-методические материалы. Русский язык. Начальная школа / Сост. Л.А.Вохмянина. - 4-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 320 с.

51. Программы общеобразовательных учреждений. Начальные классы (1-4). - М.: Просвещение, 1998. - 622 с.

52. Рамзаева Т.Г. Русский язык: Учеб. для 1 кл. четырехлет. нач. шк. - 2-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 112 с.

53. Рамзаева Т.Г. Русский язык: Учеб. для 2 кл. четырехлет. нач. шк. - 2-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 208 с.

54. Рамзаева Т.Г. Русский язык: Учеб. для 3 кл. четырехлет. нач. шк. - 6-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 256 с.

55. Рамзаева Т.Г. Русский язык: Учеб. для 4 кл. четырехлет. нач. шк. - 6-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2001. - 256 с.

56. Ушинский К.Д. Сочинения. - Т. 6. - М. - Л., 1946. - 448 с.

57. Фомина М. И. Современный русский язык: Лексикология.- М.: Наука, 2000.

58. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология - Москва 1978г.

59.Черняк В.Г. Русский язык и культура речи / М. 2003.-203с

60. Чижова Т.И. Использование словаря в работе над лексическими синонимами // РЯ Ш. - 1978. - № 4. - С. 37.

61. Шмелев Д.Н. Современный русский язык: Лексика / М. 1989 - С. 270.

Как купить готовую работу?
Авторизоваться
или зарегистрироваться
в сервисе
Оплатить работу
удобным
способом
После оплаты
вы получите ссылку
на скачивание
Страниц
82
Размер файла
102.55 КБ
Просмотров
105
Покупок
0
Лингво-дидактические основы изучения системных отношений в лексике в чальных классах
Купить за 600 руб.
Похожие работы
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
Прочие работы по предмету
Сумма к оплате
500 руб.
Купить
Заказать
индивидуальную работу
Гарантия 21 день
Работа 100% по ваши требованиям
от 1 000 руб.
Заказать
103 972 студента обратились
к нам за прошлый год
1953 оценок
среднее 4.2 из 5
Александр Спасибо большое за работу.
uzinskayaantonina Прекрасный эксперт, все очень хорошо сделала, умничка каких мало, были проблемы с самим сайтом (некорректно работал...
Михаил Спасибо большое за доклад! Все выполнено в срок. Доклад был принят и одобрен.
Михаил Очень долго искала эксперта, который сможет выполнить работу. Наконец-то нашла. Работа выполнена в срок, все,как...
Юлия работа выполнена отлично, раньше срока, недочётов не обнаружено!
Юлия Работа выполнена качественно и в указанный срок
Ярослава Эксперта рекомендую !!!! Все четко и оперативно. Спасибо большое за помощь!Буду обращаться еще.
Ярослава Благодарю за отличную курсовую работу! Хороший эксперт, рекомендую!
Марина Хорошая и быстрая работа, доработки выполнялись в кратчайшие сроки! Огромной спасибо Марине за помощь!!! Очень...
Мария Благодарю за работу, замечаний нет!

Рассчитай стоимость работы через Telegram